«Моя мечта — быть художником» на китайском языке

Сочинение на китайском языке

我的理想是当一名画家。

我从四岁时便开始学习画画,刚开始是在幼儿园学习的儿童画,后来,随着我画画水平的不断提高, 所以我转到了更好的画画老师那里,在那里,我一学就是三年,在画画班里,七岁那年,我的作品《采莲》获得国家儿童绘画大赛二等奖,并颁发了荣誉证书。去年十月份,我开始跟刘老师学习素描,他经常告诉我们要多欣赏名人的画,从别人的画里吸取优点,促使自己的画技进步。

在刘老师的引导下,我开始欣赏一些名人字画。我最崇拜的画家是徐悲鸿,徐悲鸿是我国现代杰出的画家和美术教育家。他热爱艺术,热爱祖国,一生中给人民留下了几千幅优秀作品,是中国美术史上的一代宗师。我最喜欢他的名画之一——《八骏图》。这幅画给人们自由和力量的象征,鼓舞人们积极向上。

我相信只要自己努力,一定能成为一名出色的画家!

Пиньинь сочинения

Wǒ de lǐxiǎng shì dāng yī mínghuàjiā.

Wǒ cóng sì suì shí biàn kāishǐ xuéxí huà huà, gāng kāishǐ shì zài yòu’éryuán xuéxí de értóng huà, hòulái, suízhe wǒ huà huà shuǐpíng de bùduàn tígāo, suǒyǐ wǒ zhuǎn dàole gèng hǎo de huà huà lǎoshī nàlǐ, zài nàlǐ, wǒ yī xué jiùshì sān nián, zài huà huà bān lǐ, qī suì nà nián, wǒ de zuòpǐn “cǎi lián” huòdé guójiā er tóng huìhuà dàsài èr děng jiǎng, bìng bānfāle róngyù zhèngshū. Qùnián shí yuèfèn, wǒ kāishǐ gēn liú lǎoshī xuéxí sùmiáo, tā jīngcháng gàosù wǒmen yào duō xīnshǎng míngrén de huà, cóng biérén de huà lǐ xīqǔ yōudiǎn, cùshǐ zìjǐ de huà jì jìnbù.

Zài liú lǎoshī de yǐndǎo xià, wǒ kāishǐ xīnshǎng yīxiē míngrén zìhuà. Wǒ zuì chóngbài de huàjiā shì xúbēihóng, xúbēihóng shì wǒguó xiàndài jiéchū de huàjiā hé měishù jiàoyù jiā. Tā rè’ài yìshù, rè’ài zǔguó, yīshēng zhōng jǐ rénmín liú xiàle jǐ qiān fú yōuxiù zuòpǐn, shì zhōngguó měishù shǐshàng de yīdài zōngshī. Wǒ zuì xǐhuān tā de míng huà zhī yī——“bā jùn tú”. Zhè fú huà jǐ rénmen zìyóu hé lìliàng de xiàngzhēng, gǔwǔ rénmen jījí xiàngshàng.

Wǒ xiāngxìn zhǐyào zìjǐ nǔlì, yīdìng néng chéngwéi yī míng chūsè de huàjiā!

Перевод сочинения на русский язык

перевод текста на русский язык google translate

Моя мечта — быть художником.

Я начал изучать живопись, когда мне было четыре года. Я начал заниматься детским рисунком в детском саду. Позже, когда мой уровень живописи продолжал улучшаться, я обратился к лучшему учителю живописи, где я был Прошло три года. В классе рисования в возрасте семи лет моя работа «Цай Лиан» заняла второе место в Национальном конкурсе детской живописи и получила почетную грамоту. В октябре прошлого года я начал изучать эскизы с Учителем Лю. Он часто говорил нам, чтобы мы ценили больше картин знаменитостей, опирались на преимущества картин других людей и продвигали свои собственные навыки рисования.

Под руководством Учителя Лю, я начал ценить некоторые знаменитости каллиграфии и живописи. Художник, которого я больше всего восхищаю, — Сюй Бэйхун, Сюй Бэйхун — выдающийся современный художник и искусствовед в Китае. Он любит искусство и любит родину, оставил тысячи выдающихся произведений для людей в своей жизни. Он мастер китайской истории искусства. Мне нравится одна из его знаменитых картин —— «Восемь лошадей». Эта картина дает людям символ свободы и силы и вдохновляет людей быть позитивными.

Я считаю, что пока я много работаю, я буду выдающимся художником!

Сочинение взято с официального литературного китайского источника.

Перевод сочинения: Пользователь на сайте Mim

Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии