В русском языке мы часто передаем вопрос предложения его интонацией. Можно ведь сказать: «Ты занят.» А можно: «Ты занят?». Меняется только интонация, и вот уже возникает он — вопрос.
В китайском же такой фокус не работает. Чтобы получился вопрос, всегда необходимо добавлять специальное вопросительное слово. И сейчас расскажем Вам про слово 吗 [ ma ] { ма }. «吗» — это частица, которая ставится в конце предложения, и делает утвердительное предложение вопросительным.
Например:
你忙吗?[ Nǐ máng ma? ] { Ни ман ма? } «Ты занят?»
Если её убрать, то получится утвердительное:
你忙。 [ nǐ máng ] { ни ман } «Ты занят.»
К примеру, две схемы построения предложений,
— обе они работают с частицей «吗». Разберем по шагам:
1) 你去。[ nǐ qù ] { ни чю } «Ты идешь.» — утвердительное предложение, построенное по схеме «субъект+глагол». 你 [ nǐ ] { ни } «ты», субъект + 去 [ qù ]
{ чю } «идти, идешь», глагол. Добавляем частицу «吗», и получается:
你去吗? [ nǐ qù ma ] { ни чю ма } «Ты идешь?» — вопросительное предложение с точно таким же строением.
2) 他写。 [ tā xiě ] { тха сье } «Он пишет.» — опять же, утвердительное предложение, построенное по схеме «субъект+глагол». 他 [ tā ] { тха } «он», субъект + 写 [ xiě ]
{ сье } «писать, пишешь», глагол. Добавляем и сюда частицу «吗», и получается:
他写吗? [ tā xiě ma ] { тха сье ма } «Он пишет?» — вопрос.
3) 你去睡觉。[ nǐ qù shuì jiào ] { ни чю шуэй цзяо } «Ты идешь спать.» — утвердительное предложение, но теперь построенное по схеме «субъект+глагол+объект». 你 [ nǐ ] { ни } «ты», субъект + 去 [ qù ] { чю } «идти, идешь», глагол + 睡觉 [ shuì jiào ] { шуэй цзяо } «спать». Теперь добавляем частицу «吗», и получается:
你去睡觉吗? [ nǐ qù shuì jiào ma ] { ни чю шуэй цзяо ма } «Ты идешь спать?» — вопросительное предложение.
4) 他写作业。 [ tā xiě zuò yè ] { тха сье дзо йэ } «Он пишет домашнее задание.» — также утвердительное предложение, построенное по схеме «субъект+глагол+объект». 他 [ tā ] { тха } «он», субъект + 写 [ xiě ] { сье } «писать, пишешь», глагол + 作业
[ zuò yè ] { дзо йэ } «домашнее задание», объект. Плюс частица «吗», и получается:
他写作业吗? [ tā xiě ma ] { тха сье дзо йэ ма } «Он пишет домашнее задание?» — аналогичное предложение, только теперь это вопрос.
Кстати, иероглиф «吗» состоит из двух графем — 口 [ kǒu ] { кхоу } «рот», и 马 [ mǎ ] { ма } «лошадь».